LA "N" EN LA MAR DE PARAULES (II)


Necessitat és el primer vocable seleccionat avui. Em sembla una paraula tan plena de contingut, que no puc deixar d'agafar-la com a nexe (un altre vocable seleccionat) a l'hora d'iniciar aquesta introducció. Sempre en tenim, de necessitat, d'alguna cosa. Alguna, fonamental per a la vida: necessitem l'aire, per a respirar; l'aigua per a beure, els aliments per a nodrir-nos. Però també necessitem, potser a un nivell més baix, el reconeixement de la societat on vivim, l'estima dels éssers que ens envolten. Tot plegat, en definitiva, és fonamental per a fer-nos sentir humans. No està demés -no sempre ocorre- que tinguem en compte que eixes mateixes necessitats les tenen la resta de membres d'aquesta societat i que en la mateixa mida que els reivindiquem per a nosaltres, estem obligats a posar de la nostra part el que calga per posar-los a l'abast dels demés. Acceptar-ho ens farà ser més solidaris i ajudarà a construir un món més just i millor. L'idioma és una ferramenta fonamental i indispensable per a comunicar-nos, pensar, parlar, escriure, transmetre tot allò que pensem, sentim, desitgem. Per a realitzar totes aquestes funcions el necessitem, a l'idioma. Però també ell necessita de nosaltres un compromís semblant per a sentir-se útil, viu estimat. És mútua la concordança, i en les dues direccions ha de ser efectiva per tal que tinga sentit. ¿Quina utilitat pot tenir, per a la societat, un idioma mort, sense gent que el parle, sense poetes i escriptors que l'utilitzen? Nosaltres tenim la sort de disposar-ne d'un que duu amb ell un munt d'història, de literatura, de cultura, i és el nostre deure donar-li calor i vida.

Segon lliurament de la mar de paraules amb la lletra ena:

-necessitat: Cosa que ens fa molta falta. Carència d'alguna cosa important.
-nedar: Aguantar-se dins l'aigua i avançar fent determinats moviments.
-nerviós. -nerviosa: Que no està tranquil, que és ple d'inquietud i d'excitació.
-net: Sense brutícia, Que no té taques, ni greix, ni pols.
-nét. -néta: Fill d'un fill o d'una filla.
-nexe: Allò que uneix o relaciona dues o més coses.
-niar: Fer el niu.
-ninot: Figura de drap, paper o fusta que representa a una persona.
-nínxol: Cada una de les cavitats allargades que es construeixen als cementeris per tal de soterrar els morts.
-nissaga: Casta o estirp.

El vocable nerviosa l'he trobat en un paràgraf de la novel·la De nom, Emili,de l'escriptora alcoiana Isabel-Clara Simó. Es tracta d'una novel·la especialment dirigida a un públic juvenil, on es conta l'esforç que ha de fer un noi superdotat per tal d'aprendre a conviure amb eixa qualitat, no sempre ben compartida pels demés. A més a més, després d'una experiència traumàtica que condicionarà la seua vida, ja res no serà igual, cosa que encara farà més difícil la seua adaptació.

Isabel-Clara Simó i Monllor (Alcoi, 1943) ha treballat en l'ensenyament i el periodisme i és doctora en filologia romànica. Com a escriptora ha rebut importants premis, entre ells el Premi de la Crítica (1986) i el Premi València de Literatura (1995).

“L'Olga, la meva dona, estava més que nerviosa; ja s'havia canviat de roba tres vegades: primer s'havia posat un vestit jaqueta gris, que va desestimar, després de demanar-me un inútil consell, perquè deia que era “massa seriós”; a continuació es va posar una faldilla amb la brusa nova, i es va inspeccionar davant del mirall ben bé deu minuts; “Semblo una secretària”, va dir gairebé enrabiada; finalment havia optat per un vestit recte, blau marí, que jo no recordava: “Em fa grassa, però crec que és adequat per a l'ocasió”. Bé, la meva dona és preciosa, i estic convençut que qualsevol cosa li escau. Ella, incomprensiblement, té una forta tendència a trobar-se “horrible”, un adjectiu que no se li pot adjudicar ni que es disfressés de bruixa”.

Comentaris

Entrades populars d'aquest blog

LA "C" EN LA MAR DE PARAULES (IV)

LA "F" EN LA MAR DE PARAULES (II)

LA "H" EN LA MAR DE PARAULES (I)